ИЗРАЗИ ЗА СЪГЛАСИЕ ИЛИ ПОТВЪРЖДЕНИЕ
"НАИСТИНА", "ВЯРНО Е", "СЪЩО И....", "НИТО ПЪК..."
 
Когато искаме да изразим съгласие с нещо, казано на английски, употребяваме конструкция, съставена от so + подлог + спомагателен глагол:
It is very cold today.
So it is.

Вярно е, наистина.
You are a fool.
So I am.

Вярно е, имаш право.
He likes sports.
So he does.

Вярно е, така е.
   
Изразите „също и аз (ти, той)" и „нито пък аз (ти, той)" се образуват съответно със so също и neither (nor, no mоге) нито пък последвани от спомагателния глагол и подлога:
I like music.
— So does my husband.

Също в мъжът ми.
They enjoyed the film.
— So did I.

Също и аз.
You have been in Paris.
So have I.

Също и аз.
He isn't keen on TV.
— Neither (nor) am I.

Нито пък аз.
They haven't been to the seaside this year.
— Neither (nor, no more) have we.

Нито пък ние.