|
ON |
||
| 1. |
За място: а) на, върху — употребява се и за движение, и за състояние: |
|
| You'll find it on the table. | Ще го намериш на масата. | |
| He put the book on the table. | Той сложи книгата на масата. | |
| They landed on the island. | Те слязоха на острова. | |
| She had a cap on her head. | Тя имаше барета на главата си. | |
| He sat on my left. | Той седеше от лявата ми страна. | |
| б) no — за място: | ||
| on land, on sea | no суша, по море | |
| on the plains of Thrace | no тракийските поля | |
| в) срещу, към — означава движение с цел нападение: | ||
| The enemy marched on the town. | Противникът настъпи срещу града. | |
| He drew a knife on him. | Той изтегли нож срещу него. | |
| 2. | Върху, за, относно, по повод на — след глаголи за разказване и съществителни като lecture, talk, agreement и пр.: | |
| He lectured on the latest discoveries in nuclear physics. | Той говори за последните открития в ядрената физика. | |
| I bought a book on the Italian Renaissance. | Купих си една книга за Италианското възраждане. | |
| They agreed on the date. | Те се споразумяха относно датата. | |
| 3. | За
време: а) в, на — с дните на седмицата и дати: |
|
| on Tuesday (Wednesday) | във вторник (сряда) | |
| on July the fifth | на пети юли | |
| on the eve of | в навечерието на | |
| б) през — с частите на деня, когато при тях има някакво определение: | ||
| on a fine morning in May | през една хубава майска утрин | |
| но: in the morning | сутрин | |
| on that rainy afternoon | през този дъждовен следобед | |
| но: He came in the afternoon. | Той дойде следобед. | |
| в) веднага (непосредствено) след: | ||
| On arriving she telephoned her mother. | Щом пристигна, тя телефонира на майка си. | |
| 4. | On се употребява и в следните изрази: | |
| be on duty | дежурен съм | |
| be on fire | горя | |
| set on fire | запалвам, подпалвам | |
| on foot | пеша | |
| on condition that | при условие, че | |
| on business | по работа | |
| be on strike | стачкувам | |
| so on strike | излизам на стачка, стачкувам | |
| on the one hand, on the other hand | от една страна, от друга страна | |
| on the occasion of | по случай | |
| be on sale | продава се | |
| on very good terms | много изгодно; в добри отношения | |
| on the contrary | напротив | |
| on the whole | въобще, общо взето | |
| on a large scale | в голям мащаб | |
| on board the ship | на борда (на кораб) | |