ГЛАГОЛ - THE VERB
ПРЕХОДНИ И НЕПРЕХОДНИ ГЛАГОЛИ
 TRANSITIVE AND INTRANSITIVE VERBS
 
Някои глаголи изразяват само какво върши или в какво състояние се намира подлогът. Други показват освен това върху кого или какво се отразява действието, извършено от подлога. Първите се наричат непреходни (Intransitive), а вторите - преходни (Transitive). Непреходните глаголи се употребяват само в действителен залог, а преходните могат да се употребяват и в страдателен залог.
 
1. Много глаголи могат да се употребяват и като преходни, и като непреходни.
I am writing. Аз пиша.
I am writing a letter. Аз пиша писмо.
He spoke loudly. Той говореше високо.
He spoke English. Той говореше английски.
В английския език броят на тези глаголи е много голям. Често пъти една и съща глаголна форма се употребява и преходно, и непреходно, като се превежда на български с различни глаголи:
She stood by the door. Тя стоеше до вратата.
She stood the jug on the table. Тя постави каната на масата.
They walked fast. Те вървяха бързо.
He walked the horse. Той разходи коня.
She runs fast. Тя тича бързо.
He ran the bout ashore Той изкара лодката на брега.
2. Някои глаголи имат различна форма като преходни и като непреходни:
Intransitive - непреходен Transitive - преходен
sit - седя
lie - лежа
fall - падам
rise - ставам
set - поставям (слагам да седне)
lay - поставям (накарвам да легне)
fell - повалям, отсичам
raise - повдигам
3. Някои преходни глаголи имат пасивно значение, когато са употребени без допълнение:
He opened the door.
The door opened.
This door opens easily.
She tore her dress.
This material tears easily
 
Той отвори вратата.
Вратата се отвори.
Тази врата се отваря лесно.
Тя си скъса роклята.
Този плат се къса лесно.
 
4. В английския език за преходни глаголи се считат не само тези. които вземат пряко допълнение (както на български), а и тези, които вземат непряко или предложно допълнение:
He told her.
They arrived at a decision.
She looked at him.

Такива глаголи също могат да се употребяват в страдателен залог. Виж - Страдателен залог.